자격증과 세미나, 프로그램 이야기를 주저없이 써봅니다.

Since 2008. 10.

영어공부

이런 표현 궁금했다 - 꼼짝을 못하다 tied up

럭키맨 운수 2009. 2. 17. 17:59

꼼짝을 못하다 tied up

 

A: 빨리 좀 와 주세요. 
    Can you hurry over here and help me out?

    사람들이 한꺼번에 몰려들어 난리가 났어요. 
    Everyone's rushing in at the same time. It's getting crazy here.

 

B: 여기도 장난 아닙니다. 
    It's no cakewalk here, either. 
    도와주고싶지만 지금은 저도 꼼짝을 못하겠네요. 
    I want to help you out, but I'm also tied up right now.


Cakewalk

A piece of cake과 비슷한 말인 cakewalk은 쉬운 일을 뜻합니다.
19세기 미국에서 열린 어떤 대회에서 가장 멋지게 걷는 연인에게 케이크를 상으로 줬답니다.
그 후로 큰 노력없이 해결할 수 있는 일을 cakewalk라고 하게 되었다네요.

 

tied up

우리는 ‘꼼짝을 못한다’라고 하는 반면 영어권에서는 아예 밧줄 등으로 묶여 꼼짝달싹 못한다고 표현합니다.