영화, 드라마, 가요 속 멋진 멘트나 가사들을 영어표현으로 익힐 수 있도록 구성하였습니다.
20대 때는 스쳐 지나가는 작은 인연 따위 연연해 하지 않았다.
앞으로 얼마든지 더 좋은 상대가 나타날 거라고 믿었으니까.
In my twenties, I didn't cling to those passer-bys.
I believed that I would have many chances to meet Mr.Right.
30대가 되면서 혼자하는 것에 점점 익숙해지기 시작했다.
혼자 쇼핑하는 게 편해지고, 혼자 밥 먹는게 편해지고, TV도 혼자 보는 게 편해진다.
From the time I reached my thirties, I've grown accustomed to going it alone.
Now, I don't care about going shopping alone, eating alone and watching TV alone.
그래도 나이를 먹으면서 좋은게 있다면
한 살 한 살 먹을수록 점점 더 작은 일에 감동하는 일이 많아진다는 것!
그리고… 이제 왠만한 충격으로는 크게 놀라지도 않는다는 것이다.
However, one thing that's going to be better as I grow older is that...
year by year, I become moved so easily by even such trivial things.
And...I am hardly surprised at any thing shocking.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
성문기본영어 숙어 600개 (0) | 2009.04.02 |
---|---|
가슴에 와닿는 명대사 - 영화 <범죄의 재구성> (0) | 2009.03.30 |
가슴에 와닿는 명대사 - 영화 <친구> (0) | 2009.03.25 |
이런 표현 궁금했다 - 동병상련 Misery loves company (0) | 2009.03.21 |
가슴에 와닿는 명대사 - 드라마 <프라하의 연인> (0) | 2009.03.21 |